У грудні 2022 року читачі Біляївка.City звернулася до нас з проханням висвітлити проблему маркування публічного простору міста. На великій кількості магазинів та громадських закладів були вивіски, оголошення, написані, в порушення Закону про мову, російською мовою. У травні 2024 року ми вирішили прогулятися цими ж адресами та перевірити, чи змінилося щось?
Чому це важливо?
По-перше, тому що є закон, який ніхто немає порушувати. Статті 28 та 32 Закону зобов'язують подавати рекламу та всю інформацію для загального ознайомлення (оголошення, зокрема ті, які містять публічну пропозицію укласти договір, покажчики, вказівники, вивіски, повідомлення, написи та іншу публічно розміщену текстову, візуальну і звукову інформація, що використовується або може використовуватися для інформування необмеженого кола осіб про товари, роботи, послуги, певних суб’єктів господарювання, посадових, службових осіб підприємств або органів державної влади, органів місцевого самоврядування) виключно державною мовою.
Водночас Закон дозволяє дублювати інформацію для загального ознайомлення іншими мовами, а мовою реклами, що розповсюджується телерадіоорганізаціями закордонного мовлення, телерадіоорганізаціями, які здійснюють мовлення однією або кількома офіційними мовами Європейського Союзу, поряд з державною мовою можуть бути офіційні мови ЄС.
З 16 липня 2022 року набрала чинності стаття 188-52 Кодексу України про адміністративні правопорушення. Вона передбачає штрафи за порушення Закону щодо використання державної мови у сфері інформації для загального ознайомлення та реклами.
Станом на грудень 2022 року:
-
За перше порушення: штраф від 200 до 300 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян (3400-5100 грн) або попередження.
-
За повторне порушення протягом року: штраф від 500 до 700 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян (8500-11900 грн).
Всі підприємці зобов’язані надавати інформацію про товари, вироби, роботи та послуги українською мовою. Вона може дублюватися іншими мовами, але обсяг інформації українською не може бути меншим за обов’язковий. Дозволяється також використання слів, скорочень, абревіатур та позначень англійською мовою та/або з використанням літер латинського чи грецького алфавітів.
Варто зазначити, що Біляївська міська рада зверталася до власників бізнесу в Біляївці з проханням змінити вивіски. Власне місцеві ради мають ініціювати заміну вивісок, і після попередження власників, можуть ухвалити рішенння про демонотаж вивісок, які не відповідають вимогам закону про мову. У більшості міст це давно зробили, зокрема, в Одесі, зараз активно ця робота триває в сусідніх до Біляївської ОТГ громадах, зокрема, у Великодальницькій сільській раді.
Як розповіла нам інспекторка з благоустрою Біляївської міської ради Світлана Шишова, вона звертає увагу, що багато вивісок, рекламних оголошень у місті Біляївка написані російською мовою.
- В усній формі розмовляли з власниками бізнесу, однак ніяких серйозних важелів впливу до них не застосовували, так само, як адміністративних покарань, сподіваючись на відповідальність та самосвідомість власників бізнесу.
В коментарі Біляївка.City Ярослава Вітко-Присяжнюк, представниця Уповноваженого із захисту державної мови на Одещині повідомила: "Відповідно до чинного законодавства, а саме ст.28 Закону України про забезпечення функціонування української мови як державної, йдеться про те, що інформація для загального ознайомлення повинна бути виконана державною мовою, тобто всі подібні вивіски, на кшталт тих, які розміщені у Біляївці, вони порушують чинне законодавство, і в нас, станом на сьогодні, вистачає подібних порушень по Одещині, їх дуже багато, в такому випадку ми розпочинаємо заходи державного контролю, за результатами яких, здебільшого, встановлюємо порушення, і порушників, тобто суб'єктів господарювання, які розміщували ці вивіски, притягуємо до адміністративної відповідальності.
З досвіду моєї комунікації з органами місцевого самоврядування, навіть по Одеській області, та й по Одесі, зазвичай, представники місцевої влади зацікавлені були в тому, щоб підприємці законодавство не порушували. Зовсім нещодавній приклад, спілкувалася з представниками Білгород-Дністровської міської ради, які розповідали, що вони мали розпорядження з Одеської ОДА, щоб привести "виховну роботу" з підприємцями стосовно того, щоб вони привели вивіски у відповідність до чинного законодавства, і в багатьох районах Одещини, і в Одесі зокрема, така робота триває.
У випадку, коли ми бачимо, що десь підприємці продовжують порушувати законодавство, тоді громадяни звертаються до Уповноваженого із захисту державної мови зі скаргами на таких підприємців, до речі, скаргу можна залишити за допомогою електронної форми на сайті, - ми реагуємо відповідно до чинного законодавства".
Якщо люди за кілька років не змінили вивіску, мову оголошення – це вже позиція, а не випадковість. Ця позиція є абсолютно однозначною: люди ігнорують чітко визначені вимоги закону щодо використання української мови в публічній сфері, бо не поважають ні український закон, ні українську державність, за право зберегти яку тисячі найкращих синів та доньок України віддають свою життя.

Чи це на часі?
Думаємо, що так. Можна говорити про те, що давно спізнився місцевий порядок унормування публічного простору. В місті мали б бути вимоги до оформлення публічних просторів, щоб від вивісок не рябило в очах, втім, це може почекати до завершення війни.
Однак змінити маркування публічного простору з російського на український – це питання як раз перемоги України. Бо одна з цілей росії – націоналізувати Україну, вбити її ідентичність та самобутність, які закладені, зокрема, й у мові. Той, хто залишає російськомовні вивіски – просто допомагає ворогу досягнути одну з цілей цієї підступної та жорстокої війни.
Зображення президента Росії Володимира Путіна на плакаті під час пікету Конституційного суду України, який тоді розглядав справу щодо конституційності «мовного закону Ківалова-Колесніченка». Київ, 26 січня 2017 року. (В кінцевому результаті КСУ в 2018 році скасував цей закон)
Люди, які на другому році війни не зрозуміли це – просто лиють воду на млин ворога та його пропаганди, що у південній Україні чекають на путіна та його "визвольні війська". Ми відмовяємося вірити в те, що біляївські підприємці це роблять свідомо, а місцева влада так само свідомо ігнорує свій обов'язок слідкувати за дотриманням закону.
Давайте підтримувати покупками бізнес, який поважає свою громаду та свою країну
Якщо проаналізувати фото, які ми робили майже два роки тому, лише поодинокі підприємці змінили вивіски на україномовні. Ми дуже вдячні власникам цього бізнесу. Закликаємо біляївців підтримувати цей бізнес покупками.
Як бачимо, коли підприємці поважають закон та свою державу, їм нічого не заважає змінити вивіску – ні війна, ні складна економічна ситуація, потрібно просто хотіти вести бізнес згідно із законом, з повагою до своєї громади та країни.
Окремо варто подякувати та підтримувати тих підприємців, яких не потрібно вмовляти змінити вивіски, бо вони завжди вели бізнес української, добре усвідомлювали, в якій країні вони живуть, їм в голову навіть не прийшло маркувати громадський простір мовою країни-агресора. Таких бізнесів у Біляївці теж чимало. Це позиція, яку варто максимально підтримувати своїми візитами до цих закладів, магазинів, витрачати там свої гроші, допомагати цьому бізнесу розвиватися та триматися на плаву в такі складні часи, які зараз переживає Україна.
За два роки у Біляївці майже нічого не змінилося: вона все так же залишається зрусифікованою
Першим кидається в очі локація міні центр "Торговий дворик", яка знаходиться в самому центрі Біляївки, через який їдуть транзитом машини та складають своє враження про Біляївку та її мешканців.
Минулого разу наші читачі звернули увагу, що сам міні торговий центр був промаркований російськими назвами. Покупців зустрічали та проводжали російськомовні вивіски, частина закладів були з російськомовними вивісками. Нічого не змінилося за два роки. Хіба що вивіски стали більш зношеними та вигоріли на сонці.
Така само ситуація й у магазинів та закладів, які знаходяться в самому торговому дворику. "Какая разница на каком язіке написано, кто іх чітаєт", - сказала нам одна з працівниць цього закладу торгівлі у Біляївці кілька років тому. Щось нам підказує, що таким людям все одно, в якій країні жити.
Взагалі, коли йдеш центром Біляївки, то здається, що наше місто вже перебуває в російській окупації. Як можна зрозуміти, що ти в Україні, якщо просто дивитися на написи, що оточують тебе? При чому частина цих написів - на державних закладах. Окрім старих вивісок, чимало оголошень - зовсім свіжі, які нещодавно з'явилися в місті, і вони теж російськомовні. Питання, хто погоджував їхнє розміщення?
Така само ситуація на центральних вулицях. Наприклад, магазин по вулиці Миру "Строймаг". Ми перепитували у 2023 році, чому власники промаркували простір російською, адже це досить новий магазин з хорошим асортиментом товарів. Тоді нам менеджер магазину Вадим відповів, що вони вже замовили вивіску та банери, про закон вони знають.
Він запевнив: "Все буде українською! Ми знаємо про Закон і, звичайно, будемо його дотримуватися. Просто варто враховувати, що швидко змінити все не виходить, так як фірми, що виготовляють вивіски, монополісти, і коштує це недешево".
Як бачимо, року не вистачило, щоб нові вивіски доїхали до Біляївки.
Біляївка.City поцікавилися, скільки ж зараз коштує банер, схожий на той, що розміщений при вході до магазину? Виявилося, що вартість не така ж вражаюча, стартує від 375 грн до 2825 грн за великі літери, які будуть світитися вночі.
Разом з тим, весь магазин обвішаний купою візуально свіжих банерів, і всі вони виготовлені російською мовою. Українська мова тісниться лише на одному, який залишається незмінним роками, саме тісниться, бо напис зроблений малесенькими малопомітними літерами. Саме так роками в Україні тіснилася та виглядала українська мова. Саме це дало росії підстави думати, що ми один народ, який треба "звільнити" від української державності, а разом з тим – спокою, миру, безпечного життя та комфорту.
Біляївка.City закликає бізнес Біляївки переглянути своє ставлення до виконання вимог закону про мову, а Біляївську міську раду - звернути більше уваги на це питання та навести порядок на вулицях міста. Ми повернемося до цього питання найближчим часом та будемо інформувати про його вирішення наших читачів.
Фото Біляївка.City

