Є багато варіантів, у якому форматі дитина могла навчатися за кордоном: паралельне навчання за кордоном і в Україні, лише іноземна школа, екстернат, сімейна форма навчання тощо. А можна добитися, аби оцінки, отримані за кордоном, зарахували в українській школі, і тим самим зменшити навантаження на дитину. Біляївка.City поговорили з батьками, які зіткнулися з проблемою перевантаження дитини, яка змушена поєднувати дві школи, та дізналися, як можна полегшити тиск в цій ситуації.

У чому проблема

Війна, дистанційне навчання, втома від навантаження негативно вплинули на успішність школярів України

Майже 60% опитаних дітей відзначають, що їхні знання суттєво погіршилися. Негативно впливають на успішність учнів втома та дистанційне навчання. Про це свідчать результати опитування, проведеного Дитячим фондом ООН ЮНІСЕФ через U-Report. Опитування проводилося онлайн на платформі U-Report з 5 по 14 серпня 2023 року. У ньому взяли участь 2 164 респонденти в Україні та за кордоном віком від 14 до 20 років.

59,9% учнів вважають, що їхні знання з певних предметів погіршилися. До трійки основних причин, що вплинули на успішність, увійшли:

  • втома та стрес (55,2%);
  • навчання онлайн (51,9%);
  • неадаптованість навчальної програми під формат навчання (37,6%).

Найбільші труднощі діти відчувають з математикою, (68,2%), хімією (39,7%) та фізикою (39,4%). Здавалося б, часто діти змушені навчатися в двох школах, вони впитують в себе дві шкільні програми, але знання від цього не стають кращими.

Більше того, самі батьки відзначають серйозне погіршення стосунків з дітьми, їхній морально-психологічний стан через велике навантаження та стрес, обумовлений тим, що дитина просто не стані справитися з великим навантаженням.

— Минулого року хотіли зробити якнайкраще для майбутнього сина, — розповідає 37-річна Марина, — він пішов в місцеву школу, зараз у Канаді, в Україні пішли на сімейну форму. І виявилося, що таким чином я дитину штовхнула у депресивний стан. Через мовний бар'єр він погано тягнув навчання в Канадській школі, в Україні не встигав проходити програму. Взимку після того, як він відмовився вставати навіть з ліжка, ми перевелися лише в українську школу. Йому там добре, серед своїх, але це онлайн. Я бачу, яка якість знань, він буде не конкурентним під час вступу. Наступного року, бо ми лишаємося тут до кінця війни, нам немає, до кого та куди повертатися, місто в окупації, чоловік виявився зрадником — і родини, і України, доведеться шукати нову школу, знову зміни, знову адаптація.

Дехто навіть за кордоном шукає українські школи, готовий платити за це, аби було поєднання живого спілкування для дитини та хоче продовжувати тримати зв'язок з Україною, навчаючись у своїй школі.

З 2016 року у Варшаві працює Українська школа «Материнка» імені Дмитра Павличка, яка є партнером Міжнародної української школи та забезпечує конституційне право на освіту в загальному середньому ступені громадянам України, які постійно чи тимчасово перебувають за кордоном. Після російської навали почали відкривати шкільні філії у великих містах Польщі: Гданську, Кракові, Вроцлаві, Катовіце. Школа існує без жодної підтримки з боку держави Україна, фінансується коштом самим батьків. У місяць оплата за 1 дитину складає близько 4500 гривень. І до цих шкіл є черга, тож навчання часто проходять у дві зміни.

– Мені дуже важко виплачувати з сімейного бюджету таку суму. Я тут утримую себе і своїх двох доньок і допомагаю своїй 85-річній матері, яка залишилася в Україні. Навіть на харчуванні економлю, але за школу плачу, – каже Ірина, яка ще у перші місяці повномасштабної війни виїхала сюди з Київської області. Старша дочка знайшла себе у навчанні в польській школі, молодшу не прийняли однолітки. Дитина важко переживала ситуацію, тому родина вирішила піти таким чином: старша продовжує відвідувати польську школу, молодші навчається в платній українській школі.

Чи є рішення

📣Дітям потрібні дві речі, щоб стати успішними: любов та кордони

Біляївка.City поговорили з психологинею Іриною Овчар, яка багато працює саме з підлітками та родинами з дітьми, як родинам краще вчиняти в таких ситуаціях, коли дитина явно перевантажена від навчання в двох школах. Як не втратити шанс на успішне майбутнє, водночас не зламати дитину?

Як зарахувати в українській школі оцінки, які отримані були за кордоном

Одним з рішень, якщо дитина навчається за кордоном, хоче мати офлайнове навчання, живе спілкування з однолітками, вивчати мову країни, в якій тимчасово проживає, але не розривати зв'язків з Україною, є зарахування оцінок з закордонної школи до української. Таким чином це зменшить навчання на дитину.

Так вчинила Ганна, яка разом з сином мешкає зараз в Ірландії.

- Насправді я розуміла, що обидві школи повноцінно дитина не потягне. Для мене його емоційний стан є більш важливим, ніж шкільна успішність, тому написала в школу, ще до того, як з'явилося роз'яснення Міносвіти, що або вони зараховують частину предметів, або ми йдемо з української школи. Нам запропонували сімейну форму навчання, але я не вчителька, я не можу вчити тим предметам, яких не знаю на гарному рівні, тому ми відмовилися. Зійшлися на тому, що вони зараховують оцінки за предмети, де повністю співпадає назва з українськими. Що не співпадає, то він здаватиме онлайн. У нас різниця вийшла у 5 предметів, наприклад, у сина немає фізики та інформатики. Точніше ці предмети є, але як компонент інших дисциплін. Взагалі немає української мови, літератури та історії. От ці 5 предметів він буде здавати, починаючи з наступного тижня, щоб отримати оцінки за І-ий семестр.

МОН, дійсно, рекомендував врахувати результати успішності з тих предметів, які дублюються в іноземних та українських навчальних закладах. Водночас з предметів, яких не викладають в іноземних школах (українська мова, література та історія), дітям доведеться пройти додаткове оцінювання.

Зараз у закладах освіти перезараховують результати навчання із закордонних шкіл за рекомендаціями МОН від 15 травня 2023 року. Переведення оцінок у 12-бальну шкалу відбувається на розсуд закладів освіти – педагогічні ради шкіл самостійно вирішують, як саме адаптувати бали з освітніх систем різних країн.

  • батьки чи інші законні представники дитини можуть надати довідку із закладу за місцем перебування, де будуть вказані перелік предметів, які вивчають, час перебування дитини в школі, особливості системи оцінювання, найвищий та найнижчий бал;
  • також рекомендовано оцінювання результатів навчання учнів, які одночасно здобувають освіту в Україні й за кордоном, із тих предметів, які відповідають українським освітнім програмам, здійснювати на підставі результатів, отриманих у закордонних школах;
  • семестрове та річне оцінювання учнів 5–8 та 10 класів можна здійснювати не тільки за 12-бальною шкалою, а за двобальною – «зараховано»/«не зараховано»;
  • з предметів, які учні не вивчали в закордонних закладах освіти, як-от українська мова та література, історія України, географія, захист України, правознавство, українські школи мають провести своє оцінювання дистанційно.

Докладніше з рекомендаціями можна ознайомитися в документі.

Найбільше питань щодо перезарахування результатів навчання в закордонних школах спричинив такий пункт: «Переведення оцінок, отриманих у закордонній школі, в 12-бальну систему в межах автономії заклад освіти здійснює самостійно». Це означає, що педагогічні ради закладів освіти мають самостійно розробити таблиці переведення балів із різних освітніх систем.

На українських дітей зараз і без того є дуже велике навантаження. Варто допомогти зменшити його.

This publication was produced with the financial support of the European Union. Its contents are the sole responsibility of EU4IM’s beneficiary LLC IA Bilyayivka.Info and do not necessarily reflect the views of the European Union. Ця публікація підготовлена за фінансової підтримки Європейського Союзу. ЇЇ зміст є виключною відповідальністю ТОВ ІА "Біляївка.Інфо" і не обов’язково відображає погляди Європейського Союзу.

Читайте нас в Google News.Клац на Підписатися