Експеримент: як дівчата з Коломиї англійською намагалися у Біляївці зробити базар та знайти дорогу

Поділитись у Facebook Відправити в Twitter
  • 10.07.2019 14:24
  • 0
Медіакіт сайту/ціни на рекламу

Дві журналістки приїхали з Коломиї до Біляївки на стажування в редакції сайту Біляївка.City. Перше завдання, яке вони отримали, - провести експеримент: чи зможуть англомовні туристи зорієнтуватися у нашому місті. Для цього стажерки - Ірина Рибчук та Настя Румига - повинні були купити на місцевому ринку овочі, знайти дорогу до лікарні та купити каву. Єдина умова – звертатися до місцевих жителів треба було виключно англійською. Що з цього вийшло?

- Ми припускали, - розповідають дівчата, - що буде складно знайти тих, хто володіє іноземною мовою. Але не очікували, що аж так.

Втім навіть попри мовний бар'єр вони змогли порозумітися з місцевими жителями мовою жестів та посмішками. 

Купили два помідори, хоча нам намагалися продати два кілограми

Почали з місцевого ринку. Підійшли до єдиного прилавку, на якому були ціни, тим самим спростивши завдання продавчині. З-під прилавку виглядала дівчинка 12 – 13 років. Від одного мого “excuse me", вона злякалася та покликала маму. Та відповіла:

- А чого я піду, якщо все одно нічого не розумію!

 Англійською я попросила у неї два помідори. Пояснювалися на пальцях. Жінка вирішила, що мені потрібно два кілограми. Я її зупиняла, але зрозуміла мене дівчина, донька продавчині. Жінка чемно поклала нам у пакетик та сказала, що потрібно заплатити три гривні. Сказавши "Goodbye", пішли задоволені.

Нас не зрозуміли, але помідорки ми купили.

Дорогу до лікарні нам намалювали

Далі йшли просто вулицею. Запитали жінку, років 35-ти, як пройти до лікарні. Та нас зрозуміла, хоча не з першого разу.

Спочатку слово hospital сприйняла, як хостел, потім, почувши моє, medicine, зрозуміла, що мова все ж таки йде про лікарню.  

Вона увімкнула фантазію: дістала папірець та намалювала нам дорогу, позначивши стрілочками, куди треба йти. Настя – дівчина, яка була зі мною, сфотографувала "карту" і ми пішли у цьому напрямку.

 Це перша та єдина людина, яка англійською нас запитала, звідки ми.

Не провели, але пояснили

Через кілька хвилин зустріли двох хлопців, близько 15-ти років.

Сказавши наше коронне "excuse me", ми зупинили їх. Після мого запитання, як нам дійти до лікарні, я помітила, що вони нас добре зрозуміли, а от словникового запасу пояснити їм не вистачило.  

Один з хлопців сказав: "Давай їх проведемо", але другий відмовився, сказавши: "Ні! У нас є справи".

Юнаки довго стояли, підбираючи слова, тож довелося їм допомогти. Запропонувала показати на карті, вони це легко зробили.

Випили мокачіно з усього світу

Обернувши голову, побачила кав’ярню з великим надписом: "Кава з цілого світу". Чомусь вирішила, що тут точно знають англійську.

Зайшли та дочекалися своєї черги. Почувши "Give me, please…", дівчина розгубилася. Коли я додала “мокачіно”, вона усміхнулася та розслабилася, щоправда тільки на секунду. Наступна фраза "with myself" (з собою),  збентежила її остаточно.

Розуміючи, що жести не допомагають, дістала телефон та показала переклад через програму. Далі пояснилися на пальцях, скільки цукру нам потрібно.  

Коли ми виходили, то почули від неї радісне "Goodbye".

Спробували ми порозумітися з молодими людьми в парку, але зовсім безуспішно.

Втім, на мій погляд, ситуація не безнадійна. Прогулюючись, побачили великий рекламний щит, де було написано про курси з англійської. Тож, думаю, що шанс вивчити англійську у містян є. 

- Біляївка, попри мовний бар’єр,  дуже привітна, - відзначають дівчата. Люди не відмовлялися нам допомогти, намагалися порозумітися жестами. Ті, хто знає англійську, просто бояться нею розмовляти. Хоча практика – це єдиний спосіб вивчити будь-яку мову. Вона не завадить в закладах обслуговування міста, яке позиціонує себе як туристичне.

 

Медіакіт сайту/ціни на рекламу
Коментарі:

Останні новини